さぁ、またホテルのフロントスタッフゆーぽんが
ホテルで外国人のお客さまに
言いたかったけど
英語で言えなかったことがありましたよー!
あとから冷静に考えればわかるのに、
とっさな瞬間に英会話が出て来ないんだなー。
今回は日本人にはない、
海外の方にしかない習慣について!!
外国人さんのクリーニング
ホテルで、
洋服をクリーニングに出すことってありますよね?
うちのホテルでもよくクリーニングを承ります。
先日、外国人のお客様からクリーニングをして欲しいと
洋服を一式渡されました。
ホテル内にコインランドリーもあるんですが、
面倒だから全部のお洋服を
クリーニングに出された模様(*´ω`*)
たくさんの量でした(笑)
だけどご丁寧に、袋に入れた洋服の一覧を
英語で書いたメモ書きまでくれました。
あら、なんてお優しい方♡(*´▽`*)
メモまでいらないのよ~♪
・・・と思っていたら事件が起きました。
題して、『クリーニング事件』?!
トュルルル~!
ホテルの電話が鳴ったので出たら
クリーニング屋さんからでした。
店「すいません!ちょっとー!
下着が入ってたんですけど!!!
ほんと、やめてもらえますかー?!!!(# ゚Д゚)」
私 「え?下着?!
下着って駄目なんですか?(;゚Д゚)」
店 「下着は本当は洗いません!!
もう、ほんとやめてくださいよねー!!(;´Д`)
今回だけ洗っときますので、
もう次回はないようにしてください!!!(# ゚Д゚)」
・・・・めっちゃ怒られちゃいました(;'∀')
外国人さんのせっかくくれた
お洋服の一覧メモをちゃんと見てなかった私も悪いですが、
どうも下着が含まれていたようです。
そう言われてみれば、
日本人はクリーニングに洋服を出すとき、
下着は除いて出しませんか??
なんとなく恥ずかしいし、
自分で洗濯すればいいし、
・・・と思いますもんね(;'∀')
それが常識になっていて、
クリーニング屋さんと
下着の話をすることになるとは
思っていませんでした・・・(;´Д`)(笑)
絶対、外国人さんはそこの細かい習慣までは
知らないですよね!!
これからは下着が含まれているかどうかチェックして
外国人さんに教えてあげなくては!!(; ・`д・´)
ん??だけど、
「下着だけクリーニングに出せないんです」って
どうやって英語で伝えたらいいんだ??(;´Д`)
そこで英会話のいっしー先生に
また日常英会話の例文として聞いてきました♡
いっしー先生についてはこちら☆
→英語力向上させる勉強法を教えてくれる頼もしい先生を見つけた!
あなたは日常で使うこの英会話、
すぐに例文が思い浮かびますか??(*´ω`*)
クリーニングをお断りする英会話例文
お客様がクリーニングをお願いしにフロントへみえた、
と想像してみてください!(*´ω`*)
私「How may I help you?」
(何か御用ですか?)
お客様「I'd like to have some laundry.」
(洗濯物をお願いしたいんです。)
あ!
だけど、袋の中に下着まで入っていました!( ゚Д゚)
これはお客様にお断りを入れなければー(>_<;) 怒らず聞いてくれるかな?!
(申訳ありません。下着はクリーニング出来ないんです。)
お客様「Oh!Really?! That's too bad.」
(え!本当に?!それは残念だわー(;´Д`)」
気持ち的には一緒にクリーニグに出してあげたいんだけどね~!
ごめんなさーい!!(;´∀`)
まとめ
外国人のお客様とも下着の話をしなきゃいけない日が来るとは
まさか思ってもみませんでした(;'∀')(笑)
↑の英会話例文のお客様の反応は
あくまで私の推測です!(笑)
まぁ、
怒ってくる外国人さんはいないとは思うけど・・・( ゚Д゚)
反応によっては、
もっと色々英語で説明してあげなきゃいけないかもしれませんね。
それに、とっさにお客様に下着のお断りをしようと思っても
きっと「Underwear」という単語が出て来なかったと思います!!
めっちゃ簡単なのに!!(ノД`)・゜・。
いかに、日常から英会話に触れているかが
英語を話せるかどうかにかかっているというのが
よくわかった出来事でした☆
私が英会話を習う決断をした理由はこちら☆
→英語力向上できる勉強法が知りたい!ゆーぽん英会話を習う!
みなさんも、
ホテルでクリーニングを出すときは
下着が紛れてないか、
注意してくださいね!!( `ー´)ノ(笑)